Well, I’ve been speaking for what seems like an eternity now. I can’t even remember the first words I spoke, but I’m quite happy to speak both English and Swedish, often confusing the two languages; it doesn’t seem to matter: Mum and Dad understand me, and that’s all that counts for the moment.
Dad thinks it’s quite cute when I try to pronounce the fruit/vegetable, motato. No, wait, I mean motat…mot…piss-holes! Why he has this notion I know not, and he is far from innocent, himself. Between you and me, Dad used to say “par-cark” (hehe).
Another “big” event for the parents is that today I’ve started to say “Yes”, whereas before I’d always reply with the Swedish “Ja”. I can’t see what the fuss is all about. “Yes” is hardly pushing my neurons, and yet I said “radiator” months ago.
I’m still getting to grips with what makes my Mum and Dad happy.